(Virtueel opererend) vertaalbureau te koop aangeboden met voornamelijk Europese talen
Vanuit iedere plek ter wereld aan te sturen - 150K omzet - goede marge - actief in leisure, vastgoed en food branche
Algemeen
Vertaalservices voornamelijk voor de Europese talen (NL, ENG, DU, SP, IT, FR) en in mindere mate bijv. Chinees, Arabisch of Russisch. Hiervoor is een freelance netwerk van z'n honderd vertalers beschikbaar, in verschillende taalcombinaties. De (B2B) diensten bestaan voornamelijk uit het vertalen, proeflezen, reviseren en schrijven (copywriting) van complete websites, e-mails, nieuwsbrieven, brochures, formulieren, website content en SEO vriendelijke landingspagina’s etc.
Vertalingen worden geleverd in elk bestandsformaat (bv. doc, pdf, xml, idml, etc.) of software. Zo wordt bij diverse klanten de vertaling ook direct in het CMS van de website gezet
Bedrijven
Zo'n 200 klanten uit diverse EU landen. 20 klanten zijn frequent terugkomend. Klanten bevinden zich onder andere in de leisure, vastgoed en food branche. Er is daarnaast een bestand van 5000 organisaties in het emailbestand
Details
Dit vertaalbureau staat te koop in verband met:
wijziging in de privé situatie en daarbij passen deze werkzaamheden (die op vaste dagen moeten worden uitgevoerd) niet meer bij
Indicatieve omzet
€ 150.000
Indicatieve overnameprijs
In overleg
- add_circle Financiële koper - optimaliseert het bedrijf in huidige vorm
- add_circle Strategische koper - voegt het bedrijf samen met een ander bedrijf
Extra informatie
Dit internationale vertaalbureau heeft klanten vanuit heel Europa en een netwerk van zo'n 100 vertalers in diverse taalcombinaties. De omzet groeit dit jaar naar 150.000 euro en er is een marge rond de 50%. 70% van de omzet is van frequent (maandelijks) terugkerende klanten.
Door de opzet van het bedrijf, en dat . alle communicatie met klanten verloopt via email, kan het bedrijf thuis, maar feitelijk overal ter wereld, worden gerund, en zijn de kosten zeer beperkt.
De eigenaren werken tezamen ongeveer 25 uur per week aan het bedrijf (+/- 12 uur per persoon per week). Dit is alleen coördinerend werk (geen vertalingen). Er zijn meerdere websites en een email bestand van 5000 klanten. Deze worden echter zeer beperkt gebruikt.
Naast vertalingen, in alle gewenste taalcombinaties, worden ook diensten aangeboden als copywriting, blogwriting, reviseren en proeflezen van (website)content. Deze diensten worden aan klanten geleverd in elk bestandsformaat (bv. doc, pdf, xml, idml, etc.) of software, maar op aanvraag ook rechtstreeks in het CMS systeem van de klanten.